This thought process should the basis of the accreditation, in the sense that the accreditation is the culmination of the follow-up process.
|
Que aquest procés de reflexió sigui la base de l’acreditació, en el sentit que aquesta acreditació sigui la culminació del procés de seguiment.
|
Font: MaCoCu
|
Hence another characteristic: his enormous respect for the “Other” – provided that the Other also evinced a rigorous and consistent thought process.
|
D’aquí una altra característica: el seu enorme respecte a l’“altre”… (sempre que mantingués també un pensament rigorós i coherent).
|
Font: MaCoCu
|
However, the Commission is at a very early stage of its thought process.
|
No obstant això, la Comissió està en una fase molt primerenca del seu procés de reflexió.
|
Font: Europarl
|
That’s a logical thought process.
|
És un procés de pensament lògic.
|
Font: NLLB
|
Welcome to my thought process…
|
Benvinguts al meu raconet de reflexió ...
|
Font: NLLB
|
Impairment in the thought process
|
Deteriorament en el procés del pensament
|
Font: NLLB
|
What is a thought process?
|
Què és un procés de pensament?
|
Font: AINA
|
The thought process: Who can ..
|
El procés de pensament: Qui pot.
|
Font: AINA
|
This is the beginning of a thought process that we can take up again later.
|
És el començament d’una reflexió que podrem reprendre més endavant.
|
Font: Europarl
|
Equally, we are asking the Commission to come forward with some form of thought process.
|
Igualment, demanem a la Comissió que presenti algun tipus de procés elaborat.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|